I miei tutor hanno pensato di farmi scrivere un articolo (ovviamente senza costringermi eh!) raccontando la mia prima settimana qui a ETN.
Che dire, togliendo l’ansia da primo giorno che caratterizza ogni mia esperienza, ho trovato un ambiente piacevole, in cui, non nascondo con mia grande sorpresa, anche l’ultima arrivata ha voce in capitolo.
Ambientata in questa nuova e professionale veste, ho trovato un bel gruppo, portavoce dei valori di formazione e mobilità che caratterizza ETN.
Principalmente mi occupo di traduzione di articoli per ETN Magazine, di elaborare e tradurre sottotitoli per filmati e video, e di impartire anche fantastici e freschi consigli e idee ai miei tutor.
Più che uno stage, questa sarà una nuova sfida, un modo per cominciare a guardare oltre i libri e i corsi da seguire all’università, un modo per vedere più da vicino il temuto mondo del lavoro.
L’avventura è appena iniziata!
Luciana Lovallo
My tutors have thought to make me write an article ( without forcing me, of course!) talking about my first week here at ETN.
What can I say, putting aside the first day anxiety, that characterise every experience of mine, i’ve found a pleasant atmosphere, in which, not hiding to my great surprise, the new inter also has a say.
Settled in this new and professional role, I’ve found a nice group, spokespeople of training and mobility values that characterise ETN.
Mainly I work as translator of articles for the ETN Magazine, I develop and translate subtitles for footages and videos and also I provide fantastic and cool advices to my tutors.
More than a stage, this will be a new challenge, a way to start looking beyond books and university courses, a way to see more closely the feared working world.
The adventure has just begun!
Luciana Lovallo